Comments
by MrShaitan on Aug 12, 2025
Knowing 2k+ kanji and 6k+ words will help more than pretty much anything else you could do. I think the pros heavily outweigh the cons. I just hit level 5 and wanikani is amazing
by Eca28 on Aug 12, 2025
I have a lifetime subscription and don't regret the purchase, but I do think it's important to mention that those first 10 levels are the best it'll ever be. They make regular improvements to the early levels since they get the most use. As you get further in you'll both see a decrease in the quality of the content and start to recognize the flaws in their methodology.
by Accentu on Aug 12, 2025
I love WK myself as well, but I dropped off around level 30, as I found that my reading was making words and phrases stick better. I still recommend it to friends starting out, but it's always interesting to see how your recommendations adjust as your learning progresses.
by New_Mistake_3482 on Aug 13, 2025
I had the same route. I honestly think getting to level 25-30, then quitting to consume native media and upgrade your grammar, then getting back into Wanikani much later (around N2 level) to fill in the gaps is the best route. You’ll be better equipped to understand the nuances of words after (since you’ve likely seen them around), read the example sentences and just drill in less common kanji via. SRS.
by MrShaitan on Aug 12, 2025
That's good to know, thank you. In your opinion, what are some of the flaws?
by bigchickenleg on Aug 13, 2025
For the word 親分 (おやぶん), WaniKani lists a primary meaning of "boss" and an alternative meaning of "leader." In the explanation, they clarify that the term is "an informal and sort of old-fashioned word for someone who's in charge of close-knit groups, like in gangs or traditional trades such as carpentry and fishing."
The problem is that, after being prompted to type "boss" several times, you might forget that 親分 is a very specific kind of boss and not what you'd call your manager at an office job.
There's a couple more examples like this, but, overall, I still think WaniKani is a fantastic tool.
by SwingyWingyShoes on Aug 13, 2025
I didnt even think of that. If you havent watched anime with gangs in I could easily see someone making that association
by No-Cheesecake5529 on Aug 13, 2025
>"an informal and sort of old-fashioned word for someone who's in charge of close-knit groups, like in gangs or traditional trades such as carpentry and fishing."
I mean, that's definitely accurate...
And they gotta have *some* word for it.
This isn't a problem with wanikani so much as it is inherent to learning how to recall a Japanese word.
by bigchickenleg on Aug 13, 2025
With Anki though, you can include a clariyfing note that displays every time you come across your 親分 card (with no extra clicks required). That's not possible with WaniKani.
by No-Cheesecake5529 on Aug 13, 2025
Oh yeah, that is a great reason to use Anki and also why it's my favorite method which I endorse and recommend to everyone.
It's also cheaper than wani-kani.
by sih100 on Aug 13, 2025
how do you get started using anki, like what is your setup if you get what I mean?
by CadenceHarrington on Aug 13, 2025
This is clearly not the only way Anki can be setup or used, but I followed this guide and it works well for me:
[https://www.youtube.com/watch?v=Lb9EImmYQ44](https://www.youtube.com/watch?v=Lb9EImmYQ44)
by No-Cheesecake5529 on Aug 13, 2025
The vast majority of my anki vocabulary setup in some way shape or form looks like this:
J2E cards: (All notes have at least this)
日本語 -> (audio) にほんご↑ Japanese (language) **日本語**上手いね。
I fail on even a minor mistake on the kana, the pitch accent, or the meaning. The sentence is just there to remind me of the exact nuance/use in the way that the definition can't always do.
E2J cards: (I make sure to have at least one of these for every major reading/meaning of each kanji and/or highly common words)
Japanese (language) -> (audio) にほんご↑ 日本語
I fail on even a minor mistake on the kana, the pitch accent, or in writing the kanji (incl. tome vs. hane, spoke direction, etc.)
I'm always wondering if I should add the example sentence (with the word elided) onto the front to help remind me of the exact nuances beyond what the definition is, but I don't want additional hints. I might eventually add them in a "click to reveal" way if I ever decide that's necessary. I haven't done it yet, but I might in the future.
I use yomitan to automate the card creation process.
Turn on FSRS.
by Icy_Movie7324 on Aug 13, 2025
It is possible. You just need to add user synonyms and install the script which displays all meanings upon entering a correct answer.
by Mehtalface on Aug 13, 2025
You could add the extended explanation (or some way of remembering it) as a synonym in WaniKani. That way you could use that as an answer and not have to resort to writing something slightly misleading. I already do that with the different kanjis for reason (理 and 由) because one means a logical reason and the other is related to cause/effect)
by Eca28 on Aug 13, 2025
* The flow of radical->kanji->vocab becomes somewhat stifling later on.
* Most of the later radicals are just kanji you learned 10+ levels earlier so you really shouldn't have to relearn them from apprentice.
* Some kanji are only used in one word so it's a waste of time to learn the kanji on its own with a distinct meaning.
* They completely ignore phonetic components which can be a huge shortcut to learning hundreds of on'yomi.
* The ordering of the levels is just weird sometimes. They say "we start with the simplest shapes" but then you get things like 崎 at level 23 while 奇 is level 28. Sometimes you'll learn a radical later that could've been used in an earlier kanji but wasn't, so it messes with your recall if you're trying to use a radical that they arbitrarily didn't use.
* Context sentences vary *wildly* in quality. The worst ones are when you can tell the writer was "showing off" by using grammar and vocab that's totally beyond the target audience.
Like I said, I like the service. These are just the things that start to bug you when you've spent a few hundred hours using one tool. The community is amazing though. Go on the forums and say hi if you haven't already.
by Fretti90 on Aug 13, 2025
Have you taken a look at the mods for Wanikani? Might be that some have fixed the issues you are experiencing?
by Eca28 on Aug 13, 2025
Yes, I use userscripts for the context sentence and phonetic component issues I mentioned, as well as several others. But the more structural issues can't be fixed by userscripts or apps.
by MrShaitan on Aug 13, 2025
Which userscripts would you recommend?
by Eca28 on Aug 13, 2025
I do all my reviews in the Smoldering Durtles app for Android, which has an undo button, but if you use the website Double-Check is by far the most important script.
For lessons, I use the following:
* Wanikani Open Framework (required for all the others)
* Hide Context Sentence
* Keisei Phonetic-Semantic Composition
* Media Context Sentences
I also use Yomitan, an extension. Use [this thread](https://community.wanikani.com/t/the-new-and-improved-list-of-api-and-third-party-apps/7694) for links to the scripts and instructions on how to install them.
by MrShaitan on Aug 13, 2025
Awesome info, thank you. I’ll definitely look into it
by DiverseUse on Aug 13, 2025
In my opinion, their greatest flaws all have to do with lack of customizability.
From the moment I started to read Japanese books (I was around lvl 22 at that time), their static level system just didn't work for me anymore. I would have loved the option to make my own decks from their items, to drill word that appear repeatedly in the books I'm reading in a more systematic way.
Then there's the problem that you can't fully skip or instant-burn kanji you already know and vocab that's so obscure you just don't feel you'll ever need it.
by MasterQuest on Aug 12, 2025
I’m not sure what they teach in official language school, but I would say you don’t need to learn the official radical names to learn and use Japanese.
by GreattFriend on Aug 12, 2025
I had a teacher when I was doing handwriting practice that would tell me the name of a kanji's radical I couldn't remember how to write in japanese, and then she'd draw it on her hand and I'd be like "oh that's the booty muncher radical on wanikani" and there would always be this short miscommunication. So I don't think it would be a completely absent problem if I were learning entirely in japanese. But you're probably right that it wouldn't impact my learning significantly when I think about it.
by Albatross048 on Aug 12, 2025
Or simply the gun
by strawberry_jaaam on Aug 12, 2025
"the booty muncher radical" took me out
by TomieTomyTomi on Aug 13, 2025
Are you for real? Is that real?
by strawberry_jaaam on Aug 13, 2025
i hope not 😭😭 i never got past level three on WK i wouldn't know hahaha
by SekitoSensei on Aug 13, 2025
No but it might as well be. “Cat Pirate” “Death Star” “Poop” are all real though
by TomieTomyTomi on Aug 13, 2025
im here wading through boring stop, head and soil! Booooooooring
by SekitoSensei on Aug 13, 2025
Two of those are real radicals 🤷🏻♂️ boring maybe but accurate
by morgawr_ on Aug 12, 2025
As long as you know that like 90+% of what wanikani teaches you is just made up stuff to help you remember things and is not "real", you'll be able to avoid embarrassing situations like bringing up the "booty muncher" radical when discussing kanji. Everything else you can figure out and learn as you go once you are fluent at the language. Someone saying "Oh, that is called X" should be enough for you to know that, indeed, that thing is called "X" and not "booty muncher" later.
by Old-Runescape-PKer on Aug 12, 2025
🤣🤣
by sakamoto___ on Aug 13, 2025
> you don’t need to learn the official radical names to learn and use Japanese.
You certainly don't, but learning them does make things easier, and if you're a language nerd you'll pick them up anyway.
I went to language school in Japan and at the advanced levels, the teachers would regularly point out the 〇〇かんむり and what not.
by MasterQuest on Aug 13, 2025
>as you engage with native content
well, specialized native content about language learning, probably. I doubt reading a novel becomes much easier if you know the radical names.
by LoveKina on Aug 13, 2025
When I went to language school in Tokyo, at least in the advanced class, we learned 10 new Kanji every other day. Basically it was 10 new Kanji on one day, then review those 10 with a mini quiz on the next. This was at the beginning of every class for about 15 minutes, then the rest was grammar. I can't speak for every language school, but at least in the advanced course, there are so many chinese people that I feel theyve decided its mostly unimportant to hyper focus on it.
With that being said, we did not learn the names of the radicals at my school. However, my chinese friends I made in class that could speak decent english, were willing to break down a lot of the patterns you see in kanji to differentiate some similar but different kanji. For example, 待 and 持 were 2 I had a bit of difficulty with. Looking back, the difference is obvious, but at the time when our tests were every 2 weeks and it was 100 questions, 50 writing the kanji and 50 writing the reading of the kanji presented. I was a bit overwhelmed and overlooked things.
All this to say, at least at my language school, kanji was more of a situation where you were given a guided and broken up study guide to study on your own as opposed to anything else. https://www.amazon.com/Kanji-Practice-Minutes-Day-vol/dp/4757420129
This was the book we used. Also the slower class was pretty much half speed. 5 kanji a day and a test every 2 and a half to 3 weeks.
by Dadaman3000 on Aug 12, 2025
From my experience: absolutely none. I got to school and basically told them, I learn Kanji with Wanikani and have currently no interest in learning to handdraw them and they were like "aight".
You know the Kanji in the end and you kinda forget about the mnemonic...
I can only see an issue with this, if you at some point switch to a different method of learning Kanji...
by GreattFriend on Aug 12, 2025
Wait you went to a japanese language school in japan and you told them you didn't want to learn to handwrite the kanji? From what I've researched, language schools expect you to do your homework by hand. Did you like type all your assignments?
by Dadaman3000 on Aug 12, 2025
Okay so:
It was in Tokyo. I had a small class and told them from the start that this was a condition. They were happy with me just typing it and printing it. They also told me, that while they think learning to write Kanji is encouraged, not being able to read Kanji is a much bigger issue and they acknowledged that they can see that it is very time-intensive and not part of my goal. Also JLPT doesn't test for it either.
If I had to write some stuff out, I used Hiragana or Katakana.
That was between N4 and N3 level by the way. I passed N3 after that and I think I was around level 35 on Wanikani and Kanjis were literally not an issue at all.
by GreattFriend on Aug 12, 2025
Oh okay. I feel like I have a fear of being placed in a low level class because all of my skills aren't up to par with each other. My reading and speaking are way better than my listening. And I heard if I can't write at the level expected of the class, I could be placed in a lower level class. If that's not an issue, then that makes me feel better.
Although I do want to learn to handwrite at least the kyouiku kanji because I think writing is cool. Also, if I become fluent to the N2 or N1 level with the cert, I might try to teach online as a tutor on italki or something. Which at that point I should probably actually know the radical names. But I'll get to that bridge when I cross it. I'm currently only working through n3 level material.
by Dadaman3000 on Aug 12, 2025
I mean, listening probably makes a larger impact on your classification... but yeah, just find a school that can accomodate you.
Usually smaller classes are more flexible, but a bit more expensive. My teacher was kinda like "Wanikani is not the traditional way, but I've seen enough people being able to read fluently only learning Kanji with Wanikani, so it works somehow?"
by aklimilka on Aug 13, 2025
This is so funny to me
by Ayer1 on Aug 12, 2025
I don't think so. If you ever actually need to learn the official radicals, you can add that to your knowledge later, but most people learn Japanese without ever learning them.
by ShakaUVM on Aug 12, 2025
It's actually my biggest issue with Wanikani. The radicals have actual meanings. There is zero benefit to calling it "triceratops" or whatever. I usually just add the real meanings in.
by No-Cheesecake5529 on Aug 13, 2025
> The radicals have actual meanings.
1) They're not radicals. They're components.
2) Half of the components are used purely for their phonetic purpose and have nothing to do with their meaning. Also the phonetic matching only works in Han Dynasty China, 2000 years ago in a different language, so who knows how it works in modern Japanese.
3) Even when the meanings were chosen explicitly for a given meaning, they've changed and merged and split and evolved over the millennia that half the time it doesn't even match anymore. 漏 almost looks very obvious, you got rain inside a door... except that's 尸, which is for corpses, not doors which is 戸, so who knows why that's the way it is. Is it that 尸 can also mean door? It probably does from this case. But having "door with a bonus stroke" vs. "door" is not nearly as easy to distinguish in memory as opposed to "door" vs "corpse".
Whatever level of kanji ability you have (unless you somehow happen to be one of the ~5 English speakers who have Kanken 1kyuu), I guarantee you that I know more kanji than you do, by a pretty wide margin. And even I don't know the "actual meanings" of anything except the most common components that are typically used in 形成 (亻・木・糹・辶・艹, and like, maybe 15-20 more at most). Whatever link 慮 has with 虎, I don't know. I do know that 虍 is called とらがしら, despite the fact that it's clearly a たれ and not a かしら, and it probably gets its name from the fact that it appears in 虎 and not the other way around. Or maybe there was some reason in ancient China. I don't know. I don't care. It doesn't reflect modern reality. Not even the Japanese name it by whatever meaning it has.
>There is zero benefit to calling it "triceratops" or whatever.
Ease of rememberability. Mnemonics are good and should be used. Wanikani does tend to use the actual meanings of components when doing so is actually useful (as in the cases of the short list I posted above).
I don't even use wani kani, but like, going by the actual meanings of the actual makeup of the kanji is only sometimes a decent approach to memorizing kanji. Whatever mnemonic that sticks to your brain is almost always better.
by ShakaUVM on Aug 13, 2025
Well, I was a Chinese major for several years, so my perspective is probably different than yours on it.
If you're curious about the radicals and their relationships, a character genealogy is actually really interesting to read, and you can see the meanings of the radicals and how they got borrowed when making new characters. Usually but not even close to always there would be a pronunciation radical and a meaning radical.
by RICHUNCLEPENNYBAGS on Aug 12, 2025
I don’t think so. I personally can only name a handful of them despite a primarily school education in Japanese.
by _MuffinBot_ on Aug 12, 2025
You will never need to know the names of the radicals. Even the Japanese Kanji Aptitude Test doesn't ask you to name them, just identify them. No Japanese teacher I've ever known has ever brought them up. Most Japanese people don't even know what they're called (although some of them are well-known). Don't worry about it. I used Wanikani's when I first started studying and it didn't hamper my studies later.
by sakamoto___ on Aug 13, 2025
Just to provide a different take:
> No Japanese teacher I've ever known has ever brought them up
At advanced levels (N2 and up), all my teachers would regularly reference them.
> Most Japanese people don't even know what a lot of them are called
In my experience, any fairly educated Japanese person will know pretty much all of the standard ones.
by _MuffinBot_ on Aug 13, 2025
I majored in Japanese and we never discussed their names in even the most advanced classes I took. Just my experience. Radicals are extremely important and the fact that they clue you in to meanings and sounds cannot be understated, but it's all contained in their shape. Their names are irrelevant except to build mnemonics for early memorization the way Wanikani teaches you to. It doesn't really help to know later on that "nailbat" (or whatever they call it now) is actually a simplified hand and called /te-hen/. By that point you already know the kanji.
It's fun to know their names but I don't think it's ever necessary tbh. Even when you look kanji up in a dictionary you don't need the name, just the shape/stroke order.
by death2sanity on Aug 13, 2025
>Most Japanese people don’t even know what a lot of them are called
To be fair, this part at least has not been my experience at all.
by _MuffinBot_ on Aug 13, 2025
I've seen them on quiz shows occasionally and there were always contestants who didn't know some of them. I think the most difficult one for them once was 辶, しんにょう, which is funny, because it's so common (I had to look this up to check the name btw, because I hadn't remembered it!).
by GimmickNG on Aug 14, 2025
I think the other aspect is that even if you learn what a radical's "name" is in english (whether it's real or made up) it has no bearing on what it's called in japanese. Seems very unlikely someone will ask you the english name of the japanese radical so chances of confusion seem very low even if you called them something completely wrong, because the "road" radical has no similarity in sound to "しんにょう".
by _MuffinBot_ on Aug 14, 2025
That's true. Any English name that helps you intuit the meaning will serve your purposes as a student; the Japanese name will never serve a purpose, except that of identifying them to native speakers for whatever reason.
I did once try to explain Wanikani's method to a native speaker, and they were bemused by it lol. Japanese people outside of language teaching aren't aware that the tools needed to learn Japanese for non-native speakers are wildly different to those used by native speakers. That same individual was amazed to learn about the ru/u verb distinction from Genki. Unless you're engaged in a discussion about pedagogy (which I personally hate), you'll never have to explain your methods in depth.
by Zealousideal_Pin_459 on Aug 12, 2025
If you actually get to the point where you are trying to learn the full joyo kanji set, I would recommend learning the official radicals. I'm also one of those people that gets irritated when people use the word radical as a synonym for component. There is only ever one radical per kanji, and that is what the dictionaries are organized by. The rest of the kanji is made of components, and way more often than not, kanji that share those components also share or nearly share onyomi.
I think it really depends on what your goal is. If you're just trying to be fluent and be able to speak and have conversations, and make visiting Japan easier, then there's not really a reason to study Kanji themselves at all outside of vocab. If you are trying to do something crazy like move there, I think that it's really important to at least have the literacy of someone who graduated high school, which means knowing all the Joyo kanji, and at some point being able to write all of them, even if you don't remember how to do that after accomplishing that task. Most Japanese people cannot write all the Joyo kanji from memory any more, but they could in the past.
Think about the average adult ability to do quadratic equations. At one point they likely had the formula memorized, and knew how to do it, and maybe even how to do it quickly enough to pass a test with a strict time limit. That's the kanji from Kanken level 4 and up, or so.
This is all my opinion, and is not supposed to be a gate to keep you from coming to japan, moving to japan, whatever you want to do. As long as you're respectful of the people you interact with your goals are your goals, and that makes them more valid for you than anything I could say.
by NoComplex9480 on Aug 13, 2025
It matters not at all. Knowing the official radicals list might be useful if you were stuck somewhere for an extended period without internet access, but just happened to have a paper dictionary. Otherwise, as long as you recognize component bits, whatever you choose to call them, you're fine.
by Redwalljp on Aug 13, 2025
Most likely no. The biggest caveats of Wanikani that I can think of are the naming convention, which you’ve mentioned, and that many of the “radicals” in Wanikani either don’t exist as radicals in Japanese or aren’t taught as such. However, the only time any of these issues may become a problem might be when trying to look up a non-existent radical in a kanji dictionary. Other than that, you shouldn’t have any issues.
by jake_morrison on Aug 13, 2025
A lot of the radicals are the same as a standalone character, e.g., 金. It’s worth knowing *a* name for radicals and other components. That helps you to keep track of them yourself. It’s a bit weird if you are trying to describe a character to a Japanese person, and you use something they don’t understand. The world won’t end, though.
by pennie79 on Aug 13, 2025
We were tested on the radicals when I did Japanese at uni. If that if something you do at one point, I'm sure you can just relearn the radical names for the test.
by Kaw_Zay4224 on Aug 13, 2025
You wanna learn how to read - keep your eye on the ball. If learning radical names or mnemonics helps out, fine. But that’s neither here nor there in the grand scheme of things. When you see the kanji, can you read it?
by No-Cheesecake5529 on Aug 13, 2025
All you need is the ability to read/write the vocabulary, and thus also the constituent kanji. How you go about it doesn't matter at all.
Just memorize all the kanji that are covered in the course, however you want, and then the problem is moot.
by Competitive_Day_513 on Aug 13, 2025
I completely understand your concern. I was in the exact same position when I was learning Japanese with Wanikani and heard about the non-official names. It definitely made me anxious, but based on my experience, you really don't have to worry about it.
Here's why:
Wanikani's radical names are a **crutch, not the destination**. Their whole purpose is to give you a memorable and often funny way to attach a meaning to a kanji's components. Once you've learned a kanji, your brain retains the overall structure, meaning, and reading—not the specific Wanikani name for each part. The names just help you build that initial connection.
Furthermore, native Japanese speakers don't really use the official radical names in everyday conversation. In a language school, your teacher and textbooks will simply teach you the kanji directly, often by describing its parts, just like a teacher would say "the left side of this character is the three-dot water radical." They won't expect you to have memorized the official names.
So, my advice is to keep using Wanikani and let it do its job. Enjoy the SRS system and the fun mnemonics. When you get to language school, you'll naturally adapt to their methods without any confusion. Just focus on enjoying your progress for now!
by AdSubject852 on Aug 13, 2025
I think it depends subjectively
by Akasha1885 on Aug 13, 2025
Radical names are irrelevant, especially when you already know them by heart.
You'll not learn any new Kanji in language schools if you maxed out Wanikani.
It's a big advantage to already be that proficient in Kanji and know that much vocabulary.
Another big rule for learning is: If it works well for you, it's great and top tier learning.
by SekitoSensei on Aug 13, 2025
I completed Wanikani and went to language school. I am treated like some type of Kanji wizard for knowing so much when I actually didn’t do anything special. The radical names are not important, no one quizzes you on radical names. Personally I just edited the radical names I thought were dumb as shit like Death Star, cat pirate, lip ring, and did my own versions. As long as you understand the kanji and know the readings, that’s what matters
by steford on Aug 13, 2025
Any mnemonics and the Wanikani notation are irrelevant once you've learnt the kanji and vocab. You'll be fine.
by Heatth on Aug 13, 2025
Depending on how focused the language school is in teaching technical kanji terminology (not all do) you might need to readjust a bit. Such as never, ever, calling all kanji components "radicals" (I wish Wanikani stopped doing that, btw).
Overall though, it is just an advantage.
by tokyozerohearts on Aug 13, 2025
I major in Japanese in Brazil and I did two semesters abroad in Japan, alongside Japanese Language class, I took one N2 Kanji class... we talked about radical names only once. It's good if you have a general idea of what they are/mean, but I don't think there's a class where you will HAVE to know that, but that's just my experience.